飞思卡尔翻译志愿小组“召集帖”(1组组队完成,2组招募中)

2020-02-21 21:28发布

本帖最后由 FSL_TICS_TIANZH 于 2014-7-9 17:31 编辑

刚刚和版主私信了一下,说了一下本人愿意翻译一些飞思卡尔官方文档的事情。版主非常鼓励我去做这个事情。他还说如果翻译的好,飞思卡尔会提供一些不同档次的小奖品来鼓励大家的积极性。有没有愿意做这个好事的活雷锋啊,赶紧来报名。我来做自愿者。哈哈。 礼品图片请见24楼。 另外,报名的同学,请在回帖的开始,表明“报名”两个字。。第一组,我想暂定10人,大家积极报名啊。 如果后面很多人加入进来,我们再扩大。

////////////////////////////// 由于楼主ID的问题,以下内容由版主代发 ////////////////////////////////////
第一组成员ID:

oner
zhuzhiwei841220
sleet1986
myxiaonia
jiamingz
shawn_bu
feiling208
xjjiang
jackboy
CodingFarmer
PCBBOY1991

第一组成员组队完成,谢谢大家,飞思卡尔都会有小礼品,送给你们。希望大家努力和保持激情。谢谢。
第二组接受报名中。。。第二组10名成员,将采取抽取的方式。没有被抽中的网友,将被安排在后面的组别,只要你有热情,愿意奉献,我们就欢迎你。

版主的话“对于小组中有贡献的人,飞思卡尔都会准备小礼物,感谢大家。”

人人为我,我为人人。
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

友情提示: 此问题已得到解决,问题已经关闭,关闭后问题禁止继续编辑,回答。
100条回答
javabean
2020-03-04 13:23
我觉得大家不要把这个事情搞得没有门槛了,志愿服务光进没限制,这样最终质量很难保证。
最好有几个前置条件
1、干过项目的人(用过对应IC的人),预防啥都不懂直接拿文档练手的新手
2、中文好的人,预防翻译出来每个字都认识,但是就觉得不像是中国人话
为什么这么说,首先是因为学生太多,当然学生热情高,但是如果搞出来的文档既要看中文又要看英文确认,还不如没有汉语版本,其次是奖励,要不然没有,要不然搞个大的,剩下的有纪念品之类,要不然,说是不给钱,但是真心好好干的人没资源支持,也不利于持续发展。不一定是钱,可以是技术大牛支持,可以是参考设计,开发板之类的。
中国说实话还是爱抄,大家还是拿现成的,搞创作还是需要一定耐心和毅力的,大家开始热情很高,但是千万别一两周或一两月就拜拜了,一定要定好规矩,来去自由但是活动和项目不能停歇,做大做好,让飞思卡尔在这里做强。周立功能够推销飞利浦NXP成功,也没什么技术含量,但是工作量是可观的,希望能够铺好路发展下去,而不是此次活动之后就结束了。

一周热门 更多>