_NXP LPC1000_
你看的中文手册翻译错误,引导你思维错误!
手册上:
An RTOS tick timer which fires at a programmable rate(for example 100Hz) and invokes a SysTick routine.
这句话想表达的意思是系统定时器的速率是可编程的,当我们使用RTOS时,典型值是100Hz,也就是10ms!
你看的手册的作者首先把100Hz看成了100MHz,然后他把这句理解成了当时钟为100MHz时,会产生标准的RTOS时钟10ms中断!
手册上:
An RTOS tick timer which fires at a programmable rate(for example 100Hz) and invokes a SysTick routine.
这句话想表达的意思是系统定时器的速率是可编程的,当我们使用RTOS时,典型值是100Hz,也就是10ms!
你看的手册的作者首先把100Hz看成了100MHz,然后他把这句理解成了当时钟为100MHz时,会产生标准的RTOS时钟10ms中断!
我猜的应该八九不离十!
一周热门 更多>