飞思卡尔翻译进度帖:AN4904,千呼万唤始出来

2020-02-11 09:51发布

终于翻译完了,中间好多波折,不提它了。。。
内容就不贴了,都在文件中


在翻译方式选择上翻了大跟头,先选的foxit edit,结果把文档布局搞乱了,还修改不回来了,翻译全部作废重来
后来按照shawn_bu的做法,也选择acrobat,无奈竟然不会用,下载其已翻译完文档照抄格式,选用字体 普通用adobesongstf-light,黑体用adobeHeistd-light(shawn_bu黑体其实用的是宋体瞄黑框,发现不好看改用黑体就可以了)

理解内容时又遇上麻烦,又耽搁

最后吐槽下,此文档低级错误不少,排版检查把关不严

友情提示: 此问题已得到解决,问题已经关闭,关闭后问题禁止继续编辑,回答。
该问题目前已经被作者或者管理员关闭, 无法添加新回复
33条回答
abszy
1楼-- · 2020-02-14 08:33
感谢楼主的辛勤劳动  造福大家啊
myxiaonia
2楼-- · 2020-02-14 10:55
mfketggo111 发表于 2014-8-14 16:36
PT100要比pt1000贵的

这样子啊
mfketggo111
3楼-- · 2020-02-14 12:38
PT100  一半用于校准其他测温产品使用,在真正的产品上才使用PT1000
步之道
4楼-- · 2020-02-14 16:06
 精彩回答 2  元偷偷看……
最炫民族风
5楼-- · 2020-02-14 19:53
在不?请查看这个帖子,领回你修改后的版本:
http://www.amobbs.com/thread-5591638-1-1.html
并把你最终修改后的翻译版本上传,在上面链接的帖子里给我留言你最终版链接以及楼层。
myxiaonia
6楼-- · 2020-02-15 01:51
最炫民族风 发表于 2014-8-15 09:14
在不?请查看这个帖子,领回你修改后的版本:
http://www.amobbs.com/thread-5591638-1-1.html
并把你最终 ...


好的 我改好了上传下

第一页 目录部分缺少了第3节,原文档就是暂缺的,我加不上去,否则格式错误

一周热门 更多>