飞思卡尔翻译志愿小组“召集帖”(1组组队完成,2组招募中)

2020-02-21 21:28发布

本帖最后由 FSL_TICS_TIANZH 于 2014-7-9 17:31 编辑

刚刚和版主私信了一下,说了一下本人愿意翻译一些飞思卡尔官方文档的事情。版主非常鼓励我去做这个事情。他还说如果翻译的好,飞思卡尔会提供一些不同档次的小奖品来鼓励大家的积极性。有没有愿意做这个好事的活雷锋啊,赶紧来报名。我来做自愿者。哈哈。 礼品图片请见24楼。 另外,报名的同学,请在回帖的开始,表明“报名”两个字。。第一组,我想暂定10人,大家积极报名啊。 如果后面很多人加入进来,我们再扩大。

////////////////////////////// 由于楼主ID的问题,以下内容由版主代发 ////////////////////////////////////
第一组成员ID:

oner
zhuzhiwei841220
sleet1986
myxiaonia
jiamingz
shawn_bu
feiling208
xjjiang
jackboy
CodingFarmer
PCBBOY1991

第一组成员组队完成,谢谢大家,飞思卡尔都会有小礼品,送给你们。希望大家努力和保持激情。谢谢。
第二组接受报名中。。。第二组10名成员,将采取抽取的方式。没有被抽中的网友,将被安排在后面的组别,只要你有热情,愿意奉献,我们就欢迎你。

版主的话“对于小组中有贡献的人,飞思卡尔都会准备小礼物,感谢大家。”

人人为我,我为人人。
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

友情提示: 此问题已得到解决,问题已经关闭,关闭后问题禁止继续编辑,回答。
该问题目前已经被作者或者管理员关闭, 无法添加新回复
99条回答
FSL_TICS_Robin
1楼-- · 2020-02-25 18:55
lanfeng0107 发表于 2014-7-7 14:58
可以,但是奈何英文不好,怕误了大家呀!

其实你翻译的过程中如果对某段不确定,可以发帖与大家一起讨论呢
huangqi412
2楼-- · 2020-02-25 21:47
只想说,飞思卡尔的手册又臭又长,特多废话就不能一句话说重点。  翻译的必须是用过对应芯片,别一句一句鹦鹉学舌,看懂整段或者整节意思,自己组织语言描述。
Excellence
3楼-- · 2020-02-26 02:29
除了官方的,能否列一个目录表(翻译的文档)
FSL_TICS_TIANZH
4楼-- · 2020-02-26 08:25
 精彩回答 2  元偷偷看……
FSL_TICS_TIANZH
5楼-- · 2020-02-26 10:41
huangqi412 发表于 2014-7-7 15:50
只想说,飞思卡尔的手册又臭又长,特多废话就不能一句话说重点。  翻译的必须是用过对应芯片,别一句一句鹦 ...

哈哈,提出更好的要求了。
FSL_TICS_TIANZH
6楼-- · 2020-02-26 13:51
Excellence 发表于 2014-7-7 16:04
除了官方的,能否列一个目录表(翻译的文档)

楼主,这个可是你的工作了。

一周热门 更多>