【翻译】飞思卡尔翻译进度贴:AN4323 翻译已完成

2020-02-21 21:31发布

本帖最后由 FSL_TICS_ZJJ 于 2014-9-11 11:21 编辑

从确认领到文档到发帖的时候已经完成了全部的翻译和校正工作,
文中的某些专业词汇可能翻译到位甚至有错误理解还请坛友们指正。
下边是中文文档(我很纳闷翻译完文档的体积怎么那么大,所以添加到压缩文件了)

坛友dmxfeng细心地发现第一页有“粉丝卡尔”的翻译错误,更正了下,重新上传压缩文件~
AN4323chs.rar (13.79 MB, 下载次数: 61) 2014-8-4 13:43 上传 点击文件名下载附件
友情提示: 此问题已得到解决,问题已经关闭,关闭后问题禁止继续编辑,回答。
该问题目前已经被作者或者管理员关闭, 无法添加新回复
25条回答
shawn_bu
1楼-- · 2020-02-22 21:38
PCBBOY1991 发表于 2014-8-3 09:53
我对比了自己电脑里的中文PDF,有图有字的,发现按照页数来计算的话也没有那么大体积啊~ ...

那就不太清楚了。
步之道
2楼-- · 2020-02-23 00:20
应该是排版和图片比较占空间吧
PCBBOY1991
3楼-- · 2020-02-23 04:13
 精彩回答 2  元偷偷看……
dmxfeng
4楼-- · 2020-02-23 06:10
第一页的 ”粉丝卡尔“ 这个名字起的不错,赞一个!!!!!
PCBBOY1991
5楼-- · 2020-02-23 09:54
dmxfeng 发表于 2014-8-4 12:45
第一页的 ”粉丝卡尔“ 这个名字起的不错,赞一个!!!!!

好细心的坛友!我赶紧改下~
gnocy
6楼-- · 2020-02-23 13:12
想问一下,楼主都是自己看懂翻译的,有没有软件辅助啊?

一周热门 更多>